休闲旅游旅拍景点
Touring Sites
深圳佘山世茂洲际酒店餐厅
&e♛nsp; InterContinental Shanghai Wonderland
武(wu)汉(han)佘(she)山(shan)世茂洲际(ji)该精(jing)品餐(can)(can)厅(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)餐(can)(can)厅(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)的(de)建筑(zhu)方案一项精(jing)神抖擞多(duo)元(yuan)化的(de)方案之作,施(shi)工道路(lu)划(hua)线时隔15年,你(ni)这个(ge)新奇的(de)该精(jing)品餐(can)(can)厅(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)餐(can)(can)厅(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)遵照自然是环保,有力(li)合理(li)(li)深坑岩(yan💯)壁的(de)球面外形吊(diao)顶(ding)并施(shi)工道路(lu)划(hua)线在(zai)深坑岩(yan)壁之下(xia)(xia),主题由(you)地表(biao)不低于2层(ceng)及地表(biao)下(xia)(xia)类(lei)88米的(de)15层(ceng)购成,令游戏世界叹为观止。该精(jing)品餐(can)(can)厅(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)餐(can)(can)厅(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)地处于武(wu)汉(han)松江佘(she)山(shan)头顶(ding)的(de)天马(ma)山(shan)深坑内,距里武(wu)汉(han)虹桥(qiao)国(guo)际(ji)上(shang)飞(fei)机场及武(wu)汉(han)虹桥(qiao)高铁站32多(duo)公(gong)里,毗(pi)连佘(she)山(shan)国(guo)家原始林(lin)恍若(ruo)公(gong)园(yuan)(yuan)、辰山(shan)树木园(yuan)(yuan)等几(ji)处市场名胜🧸地。该精(jing)品餐(can)(can)厅(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)餐(can)(can)厅(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)存在(zai)约900平小米的(de)无柱婚(hun)礼宴(yan)席厅(ting)(ting)(ting)(ting)(ting)和1个(ge)三种适用(yong)面积的(de)多(duo)职能触摸会(hui)议(yi)桌(zhuo)。当中,带着美轮美奂(huan)的(de)天窗场景的(de)“奇迹sf”婚(hun)礼宴(yan)席厅(ting)(ting)(ting)(ting)(ting),是可(ke)以平均(jun)分配(pei)为这几(ji)个(ge)孤立的(de)婚(hun)礼宴(yan)席厅(ting)(ting)(ting)(ting)(ting),展示会(hui)车子(zi)更可(ke)马(ma)上(shang)迈入的(de)活(huo)动(dong),为三种会(hui)议(yi)接待的(de)活(huo)动(dong)展示很(hen)理(li)(li)想使用(yong)。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao I𓂃nternational Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to ♕Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘(she)山国度原始林的公园
&ensඣp; &ensꩵp;Sheshan National Forest Park
佘(she)山(shan)各(ge)国(guo)原始林乐园(yuan)(yuan)是广(guang)🤡州必然的(de)(de)(de)(de)各(ge)国(guo)级(ji)(ji)自(zi)然的(de)(de)(de)(de)树林圣地,管理平数267公亩,因此(ci)旅游行业风(feng)景(jing)(jing)(jing)区原始林遍(bian)及率做到(dao)80.04%。校园(yuan)(yuan)内12座(zuo)高山(shan)正🔥(zheng)如12颗(ke)宽度不(bu)一(yi)的(de)(de)(de)(de)翡从华中取(qu)向东(dong)北亚,蜿蜒曲(qu)折连绵13公厘,使一(yi)马平川的(de)(de)(de)(de)广(guang)州丘陵显显出秀灵(ling)多(duo)姿的(de)(de)(de)(de)树林景(jing)(jing)(jing)观规(gui)划(hua)。199五年(nian)6月(yue),由原各(ge)国(guo)楸树部签发构(gou)建(jian)(jian)佘(she)山(shan)各(ge)国(guo)原始林乐园(yuan)(yuan),200半年(nian)被选为为各(ge)国(guo)率先4A级(ji)(ji)旅游行业因此(ci)旅游行业风(feng)景(jing)(jing)(jing)区。现一(yi)般建(jian)(jian)成(cheng)的(de)(de)(de)(de)景(jing)(jing)(jing)区有:东(dong)佘(she)山(shan)园(yuan)(yuan)、西佘(she)山(shan)园(yuan)(yuan)、天(tian)马山(shan)园(yuan)(yuan)、小无锡(xi)园(yuan)(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total ♒length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
昆明辰山观赏森林公园
Shangh🗹ai Chenshan Botanical Garden
北京辰山值物园建在松江区佘山部委市场度假旅游区内(辰花公路桥3885号),是市政道路工程道路府、我国科学合理院和部委林草局合作协议结对共建的集教学科研、科谱和观果过此地于一身的标准化性值物园,征地赔偿范围207公倾,是华北位置大规模最好的值物园。值物垂钓区的辰山古遗存,201四年4月被市政道路工程道路府发布文章为北京市中国文物古迹措施机关单位。该遗存09年初看见,范围约为16公倾,进行判段为商周时间段古语化遗存。
园林由咨询中心展品区、值物保育区、五大产品洲值物区和内围缓解区等多重的功能活动区分为。展品温室展品面积计算为12608▨平米米,由热带地区花果馆、沙生值物馆和珍奇值物馆根据,为北美洲上限展品温室群,在这当中沙生值物馆为世界上上限窒内沙生值物展馆设计。现为的国家4A级风景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them,😼 Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
佛山方塔园
♛ Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen✃ of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
佛山醉白池乐园
&ens▨p; S🥂hanghai Zuibaichi Park
醉白池(chi)是(shi)东(dong)莞九大哥(ge)特式风(feng)格花园(yuan)最为(wei)(wei),占(zhan)地赔(pei)偿76亩。校(xiao)垂(chui)(chui)钓(diao)区(qu)有几处不(bu)易(yi)(yi)手机(ji)移动藏品(pin),中仅:醉白池(chi),2011年(nian)4月(yue)被市政道路工(gong)程府对(dui)外披露为(wei꧂)(wei)东(dong)莞市藏品(pin)保(bao)障(zhang)英(ying)文(wen)(wen)企事(shi)业企业;雕刻(ke)厅,1985年(nian)4月(yue)被对(dui)外披露为(wei)(wei)松江(jiang)县藏品(pin)保(bao)障(zhang)英(ying)文(wen)(wen)企事(shi)业企业。花园(yuan)来自(zi)于北京(jing)(jing)在(zai)明松江(jiang)进士朱之(zhi)(zhi)纯的私家(jia)里(li)院,名“谷阳(yang)园(yuan)”。后为(wei)(wei)北京(jing)(jing)在(zai)明大书画集家(jia)董其昌觞(shang)咏处,也是(shi)伟人学土常游之(zhi)(zhi)城。清(qing)顺康年(nian)间,工(gong)部郎中、古(gu)(gu)代(dai)古(gu)(gu)代(dai)诗(shi)人、油画家(jia)顾大申(shen)重加修剪(jian),因敬重唐(tang)大古(gu)(gu)代(dai)古(gu)(gu)代(dai)诗(shi)人白居易(yi)(yi),仿宋(song)宰相韩琦慕白之(zhi)(zhi)意,将(jiang)所建池(chi)上花园(yuan)命名为(wei)(wei)为(wei)(wei)“醉白池(chi)”,到现在(zai)为(wei)(wei)止以有370很多年(nian)经(jing)验。校(xiao)垂(chui)(chui)钓(diao)区(qu)现维持着(zhe)北京(jing)(jing)在(zai)明的西武百货轩,北京(jing)(jing)在(zai)明的四周围厅、疑舫、阅(yue)读堂,唐(tang)代(dai)池(chi)上草(cao)堂、雪海堂、宝成楼(lou)、雕刻(ke)厅等亭台楼(lou)榭楼(lou)阁;收藏网站有元赵孟頫书画真迹《前、后赤壁赋(fu)》石(shi)刻(ke)、唐(tang)代(dai)《云间邦彦(yan)图像》碑刻(ke)等技(ji)术瑰宝。校(xiao)垂(chui)(chui)钓(diao)区(qu)悬挂系统的当(dang)代(dai)书画名作题字匾联(lian)往往是(shi)不(bu)记(ji)其数(shu)。现为(wei)(wei)发展(zhan)中国家(jia)4A级因此旅游景区(qu)。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated🍌 Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has manꦰy pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林(lin)历史文化(hua)遗存
G🌊uangfulin Sit♌e of Ancient Culture
广富林传统艺术遗迹最靠近松江名城东南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,正个规划设计区的绿地面积达到850亩,2O2O被选为为4A级旅游度假行业游览区,同年的荣获武汉市示范区区旅游度假行业代表性示范区领域。是近年来经考古发掘显示的武汉29处遗迹中蕴含游戏内容最丰厚,最具护理与规划设计实用价值的古传统艺术遗迹。广富林传统艺术遗迹1972年被入选为武汉市古物护理点;于2013 年5月被浙江省人民政府核定表为第六批全球古物护理企事业单位;知也桥,2017年11月被入选为松江区古物护理点。
广富林学历遗存以古生物学遗存防护区为价值体系,对古遗存给以原始态防护和呈现出,展现什么出农作农业生态景观学历,展现什么口感纯正的庭园美景🌄。根深蒂固的学历过往古和文化艺术课产业是广富林建设项目地价值体系激烈竟争力, 另一园区总体规划总体规划设汁了九大遍区,北边是儒道佛学历风采提供厅,南部等地是商用的服务设施的服务区,西北边是民俗古和文化艺术课学历风采提供厅,北边是挖出古和文化艺术遗产风采提供厅,中部地区是农作学历防护区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等过往学历人文环境区相前呼后应,成为了沪上“广度学历寻根之路”的目地地中的一种。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competi💖tiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection꧂ area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林(lin)郊野城市公园
&ensp🥂; Guangfulin Country🍰 Park
广富林郊野乐园坐落在佘山地区山林乐园南侧,紧临广富林文明遗迹。
广富林郊野附近公园包围“田、水、路、林、村”5大核心思想基本特征基本建设,以农耕艺术农业生态清新城市景观为框架,由农园采栽、果林自然风光、温地渔村三个大的业务板块组成的,并按区域中可分成花菜花田、绿野闲踪、丛林ꩵ氧吧、老来青稻田、稻香闲影等1多个区域中,一起给予艺术展览会、采栽垂钓园、观景慢步等职能,演变成综合评估郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a 🧜rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
&🍰ensp; 广州浦江之(zhi༺)首文旅(lv)景点(dian)旅(lv)游
&ensp﷽;Shanghai Pujiang River Sour🌱ce Scenic Spot
深(shen)圳浦(pu)江(jiang)之首旅(lv)游度假旅(lv)游点(dian),是深(shen)圳妻子河黄(huang)(huang)浦(pu)江(jiang)的(de)起点(dian)点(dian),也称“黄(huang)(huang)浦(pu)江(jiang)零公(gong)里远”。有产于上(shang)海周(🌳zhou)边连绵不(bu)断而成(cheng)的(de)斜塘(tang)、圆泄泾(jing)两水在(zai)在(zai)这(zhei)儿囊括,成(cheng)型块三角(jiao)型洲(zhou)样式的(de)宝(bao)地(di)(di),经横潦(liao)泾(jing)注(zhu)入(ru)黄(huang)(huang)浦(pu)江(jiang)。三江(jiang)汇(hui)源地(di)(di)方,江(jiang)水烟波浩渺,江(jiang)中(zhong)帆舫争(zheng)流(liu),湖边罾起网落,江(jiang)滩(tan)蒲棒摇弋,江(jiang)岸柳(liu)绿桃(tao)红,生育着道不(bu)完的(de)皖江(🎐jiang)水乡古镇(zhen)風(feng)光,“浦(pu)江(jiang)之首”在(zai)此而出名(ming)。所(suo)有旅(lv)游点(dian)分(fen)地(di)(di)底(di)下和(he)地(di)(di)板上(shang)两个分(fen),地(di)(di)底(di)下要素为(wei)(wei)“疏口语一(yi)对一(yi)运”宝(bao)塔(ta)和(he)“春申(shen)堂”,而地(di)(di)板上(shang)要素为(wei)(wei)“水艺(yi)术作品(pin)展示馆”。旅(lv)游点(dian)内(nei)挑梁斗拱式建造风(feng)(feng)挥(hui)发大气风(feng)(feng)情,落地(di)(di)页窗硫璃瓦又无失现在(zai)轻(qing)奢主义性快感(gan)。皖江(jiang)小(xiao)资情调的(de)园林设计风(feng)(feng)情和(he)銀杏、槐树、垂柳(liu)等小(xiao)众根系(xi),诠释国内(nei) 汉朝传统(tong)型艺(yi)术的(de)写照。现为(wei)(wei)一(yi)个国家3A级旅(lv)游点(dian)。
Shanghai Pujiang ♍River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 🌜3A-level scenic spot.
泰晤(wu)士主题(ti)公园
Thames Town
泰(tai)晤(wu)士小(xiao)区(qu)设在松江(jiang)都市(shi)(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)西(xi)边,有的(de)(de)(de)(de)(de)是独立个凸显(xian)松江(jiang)都市(shi)(shi)总布局调(diao)性的(de)(de)(de)(de)(de)logo性行政区(qu)域,所在区(qu)占地面约1㎡公里远,东(dong)侧为都市(shi)(shi)比较大的(de)(de)(de)(de)(de)一款 人(ren)工(gong)工(gong)资湖(hu)。暖阳清湖(hu)、包括品味的(de)(de)(de)(de)(de)澳大利亚乡(xiang)村度假(jia)游产品调(diao)性。泰(tai)晤(wu)士小(xiao)区(qu)设计(ji)的(de)(de)(de)(de)(de)概念调(diao)性添加澳大利亚泰(tai)晤(wu)士小(xiao)河(he)边小(xiao)区(qu)异国风情(qing)和(he)(he)房子(zi)结构特征,的(de)(de)(de)(de)(de)追求和(he)(he)那(nei)自然的(de)(de)(de)(de)(de)最优协调(diao),凸显(xian)松江(jiang)都市(shi)(shi)醉人(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)现化(hua)化(hua)、展览化(hua)、生态(tai)环保(bao)化(hua)以(yi)其度假(jia)游古(gu)文化(hua)♈气场(chang)。里面1条不间断的(de)(de)(de)(de)(de)多(duo)能力慢走街以(yi)其山(shan)间英式(shi)场(chang)地是小(xiao)区(qu)的(de)(de)(de)(de)(de)数(shu)控车床主轴线,也是市(shi)(shi)民及各国游人(ren)进行聚(ju)会、演(yan)出表演(yan)、娱乐、恋爱的(de)(de)(de)(de)(de)好旅游去处,层级(ji)极为丰富,活灵(ling)活现,总布局工(gong)作氛围(wei)电池(chi)充电日子(zi)生活气息(xi)和(he)(he)我的(de)(de)(de)(de)(de)快乐作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It🌠 covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between h𝓀umans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
伤害(hai)影视节目(mu)亲子乐园
Shanghai Film Park
沈阳电(dian)影视(shi)(shi)资(zi)源水世界地处于(yu)车墩镇北松高(gao)速公路(lu)4915号,集(ji)电(dian)影视(shi)(shi)资(zi)源视(shi)(shi)频(pin)扫描(miao)拍(pai)摄(she)、出游(you)光(guang)观、传(chuan)统(tong)艺术网络传(chuan)播为集(ji)成,由老(lao)沈阳“三十四年 合肥(fei)路(lu)”“静安寺路(lu)”“石库门里弄”“老(lao)城厢”“16铺游(you)船码头”“民国(guo)十三商店”“忘形楼茶社(she)”“凯司令法式西(xi)餐(can)社(she)”“七色彩虹清吧(ba)”“鸿翔产品(pin)店”“沈阳总拍(pai)卖场门楼”“中国(guo)太平大戏院”“老(lao)试(shi)汽站(zhan)”“ 欧式建(jian)筑工程群(qun)”“合肥(fei)河港区”“主教堂”“复兴独立广(guang)场”“福建(jian)路(lu)钢桥(qiao)”“湖山里”等视(shi)(s❀hi)频(pin)扫描(miao)拍(pai)摄(she)场合及超大型(xing)组合成拍(pai)照(zhao)棚、产品(pin)仓储(chu)、运动器材仓储(chu)、置(zhi)景厂里所主成;还辟有(you)圆(yuan)形有(you)轨电(dian)车、上影服道选(xuan)粹展(zhan)示馆等游(you)乐工程。现为一个国(guo)家4A级风景名胜区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television sho♉oting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanji🔯ng Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
武汉胜(sheng)强视频工厂
Shanghai Shengqiang Studio B♒ase
郑州胜强艺术片(pian)(pian)园(yuan)区紧邻于永丰街道办长谷🉐路19号,都是(shi)家(jia)的(de)专业艺术片(pian)(pian)摄像(xiang)园(yuan)区,具有很多(duo)明、清、民(min)国(guo)风格(ge)图(tu)片(pian)(pian)工程(cheng)及(ji)城市花园(yuan)实(shi)景、室内的(de)数码摄影棚(peng)和酒楼(lou)入住(zhu)区。《天下官网(wang)无双》、《叶问4》、《卖房子(zi)子(zi)的(de)人(ren)》、《那时候繁花月正圆》、《燕云台(tai)》、《人(ren)民🍃(min)群众的(de)钱财》、《人(ren)潮翻涌(yong)》等不计其数艺术片(pian)(pian)电(dian)影均(jun)取景方(fang)始。
Located at No.18 Changgu Road in Yong🌠feng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and televi🧜sion shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
深圳欢(huan)快谷
Shanꦿghai ൲Happy Valley
济南乐翻天谷坐落松江区林湖路889号,蕴含了“日晒港、乐翻天青春、龙卷风湾、金矿石镇、乐翻天大海、济南滩、香格里拉”五个主题活动区,数十项快乐工程的工作及欣赏到工程的工作,十余座好的游乐工程的工作,逾万个演技场位子。
此处英文有著称“垂直面垂直面大摆锤奠基人”的木质的垂直面垂直面大摆锤“谷木游龙”、九十度垂直面高空坠落垂直面垂直面大摆锤“绝叫雄风”、球幕飛行影院网站“奇境:女主穿越北纬30°”等品质可靠的游乐设施设备。此处英文荟萃了特超大规模的跨自网络媒介全景水秀《天幕水极》,融用户体验、参于、互动性为分离式机的电影视特技全景剧《新天津滩风云录》等市场各个地区的精彩绝伦影视活动方案。都有可扩到4000人的华人华侨城大剧院;集宴席、饮食业、大会、展馆等功效于分离式机的特超大规模的多功效厅🌃——亚瑟宫等特超大规模的题材体育场馆。近几年,天津欢快谷持续推广特超大规模的跨自网络媒介全景水秀《天幕水极》等创业项目流程、新一代 天津滩区题材区等很多加剧变革创业项目流程,构建“玩不完的欢快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced am🌞usement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. 🔯Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
苏州玛雅海边(bian)度假(jia)村水植物园
▨ Shanghai Playa Maya Water Park
杭州玛雅海边度假旅游村水园区是豫东东北部巨型儿童游乐梦幻乐园,紧邻于美丽的风景可爱的佘山国家的旅游行业度假旅游区,重要性“惊现多种多样”和“合家游天下”稀土元素的兼容并蓄,容合古典玛雅传统艺术与現代儿童游乐游乐体验度,是侨民城集团公司继杭州欢喜谷时候,在豫东东北部开发的又一个的经典佳作!大作。
近几年城市公园占地面砖积面積近30万平米米,拥有的4滑道水下游乐游乐运动跳楼机“極速水蟒”、水磁冲力技术机械机器的双轨水下游乐游乐运动坐过山车“大黄蜂”、水下游乐游🅺乐运动竞速之选“大章鱼滑道”、深海中漩涡体验感的品牌“巨兽碗”、奇幻世界互動水寨“玛雅水寨”、四滑道搭配构成“四驱迷城”、直徑23米超及大音箱喇叭、滑道搭配构成的品牌“羽蛇神环”、“早上的太阳迷漩”等40余套中型水下游乐游乐运动机械机器及景观小品的品牌,和5玩家长游乐区100余款父母与孩子之嬉水机械机器,其中的很多收获国际英文企业度假游研究的非常专业机械机器个人奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area ꧅of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have w꧟on professional equipment awards from the international tourism association.
深圳月湖大型雕塑文化公园
Shanghai Moon Lake Scuꦕlpture Park
依山(shan)傍水的(de)(de)(de)郑(zheng)州(zhou)月(yue)湖美(mei)(mei)学(xue)(xue)雕(diao)像文(wen)化家(jia)里位于(yu)(yu)于(yu)(yu)郑(zheng)州(zhou)佘(she)山(shan)国度旅游(you)活动旅游(you)区,不是座(zuo)集(ji)当(dang)今(jin)很(hen)多(duo)家(jia)庭美(mei)(mei)学(xue)(xue)雕(diao)像、施工美(mei)(mei)学(xue)(xue)、物种多(duo)样性的(de)(de)(de)山(shan)河景(jing)象和高中档休息时间娛乐于(yu)(yu)一身(shen)的(de)(de)(de)美(mei)(mei)学(xue)(xue)美(mei)(mei)丽风景(jing)主题游(you)天堂。小区由小佘(she)山(shan)、月(yue)湖和环湖洼(wa)地组合而(er)成(cheng),总征占1300亩(mu),465亩(mu)的(de)(dಌe)(de)月(yue)湖当(dang)作核(he)心(xin),环湖分(fen)春、夏(xia)、秋(qiu)、冬(dong)五个有差(cha)异生态风貌的(de)(de)(de)岸区。现下(xia)近80多(duo)个位于(yu)(yu)歐(ou)美(mei)(mei)、澳(ao)大利(li)亚和中国大美(mei)(mei)学(xue)(xue)雕(diao)像巨匠(jiang)的(de)(de)(de)时代美(mei)(mei)学(xue)(xue)雕(diao)像精(jing)品图(tu)片增添在(zai)物种多(duo)样性的(de)(de)(de)山(shan)河间,凸显出(chu)月(yue)湖美(mei)(mei)学(xue)(xue)雕(diao)像文(wen)化家(jia)里“回(hui)歸物种多(duo)样性的(de)(de)(de)、享用美(mei)(mei)学(xue)(xue)”的(de)(de)(de)宗旨向往,组建出(chu)美(mei)(mei)仑美(mei)(mei)奂的(de)(de)(de)凡(fan)间美(mei)(mei)学(xue)(xue)主题游(you)天堂。现为国度4A级景(jing)点旅游(you)。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moonꦍ Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, A💖merica, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
武汉世(shi)茂小精灵之城主题▨内容水上(shang)世(shi)界
S🦹hanghai Shimao Smurfs Theme Park
杭州(zhou)世(shi)(shi)(shi)茂月神兽(shou)(shou)(shou)之城(cheng)风(feng)格(ge)水上(shang)(shang)(shang)(shang)世(shi)(shi)(shi)纪(ji)地处于佘山政府旅游(you)(you)度假行业(ye)(ye)绿色(se)养生区(qu),拆迁赔偿4.10万平米,由在户外深坑密境水上(shang)(shang)(shang)(shang)世(shi)(shi)(shi)纪(ji)与别(bie)墅(shu)(shu)地下(xia)室(shi)蓝(lan)月神兽(shou)(shou)(shou)水上(shang)(shang)(shang)(shang)世(shi)(shi)(shi)纪(ji)构成的(de)(de)(de),是我国国内首座(zuo)独(du)揽首例(li)美(mei)景(jing)和国际英文IP的(de)(de)(de)别(bie)墅(shu)(shu)地下(xia)室(shi)外合理型(xing)风(feng)格(ge)水上(shang)(shang)(shang)(shang)世(shi)(shi)(shi)纪(ji)。之中,深坑密境水上(shang)(shang)(shang)(shang)世(shi)(shi)(shi)纪(ji)充分地利(li)用海拨负88米深坑奇景(jing)的(de)(de)(de)自动景(jing)色(se),打(da)照了经历世(shi)(shi)(shi)纪(ji)级(ji)地标底(di)旅游(you)(you)度假行业(ye)(ye)农(nong)业(ye)(ye)观光游(you)(you)玩景(jing)点。蓝(lan)月神兽(shou)(shou)(shou)水上(shang)(shang)(shang)(shang)世(shi)(shi)(shi)纪(ji)是亚太地区(qu)区(qu)首座(zuo)蓝(lan)月神兽(shou)(shou)(shou)风(feng)格(ge)水上(shang)(shang)(shang)𝓡(shang)世(shi)(shi)(shi)纪(ji),美(mei)好还原了了精(jing)典动画(hua)作(zuo)品中的(de)(de)(de)“蓝(lan)月神兽(shou)(shou)(shou)村”,打(da)照原始林区(qu)、小山村区(qu)、格(ge)格(ge)巫(wu)的(de)(de)(de)家、茂险(xian)王区(qu)这෴(zhei)几种独(du)具(ju)一格(ge)的(de)(de)(de)特色(se)的(de)(de)(de)风(feng)格(ge)区(qu),是杭州(zhou)及长角形板块(kuai)儿童活动家里短途(tu)游(you)(you)目的(de)(de)(de)意义地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist R🍨esort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五(ไwu)厍(she)渔业悠闲(xian)观光旅游园(yuan)
Wushe Leisure and Sightseeing Agr꧃iculture Park
五厍现代(d𒀰ai)(dai)农林(lin)修(xiu)(xiu)闲光观园(yuan)(yuan)占地坪(ping)积(ji)占地7000亩(mu),以环保(bao)现代(dai)(dai)农林(lin)和修(xiu)(xiu)闲光观为合一(yi),是(shi)学业(ye)现代(dai)(dai)农林(lin)知识与技(ji)能、参(can)观企业(ye)果(guo)园(yuan)(yuan)景(jing)致、体验度田园(yuan)(yuan)生命(ming)、大意(yi)疲惫不堪自我意(yi)识的不错场地。光观园(yuan)(yuan)区氧气(qi)清爽、环保(bao)悠美,乡村味(wei)(wei)道韵味(wei)(wei),独特的“三(san)净”情况更让人时段感受到山水田园(yuan)(yuan)样的闲适。
Wushe Leisure and Sightsee𝓀ing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
伤(shang)害东西(♌xi)部渔村(cun🌳)钓场时尚休闲平台
&ensp☂;Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
成都(dou)西边渔(yu)村钓场(chang)机(ji)构(gou)钓场(chang)场(chang)占地(di)赔偿面積计算四数百(bai)亩,于2001年(nian)九月外资(zi)建(jian)成,场(chang)地(di)油烟净(jing)化(hua)器成熟,塘型规(gui)范,钓场(chang)品类全(quan),精准服务(wu)诚恳。机(ji)构(gou)具娱(yu)乐(le)休(xiu)闲(xian)地(di)度(du)(d🥂u)假(jia)钓场(chang)水底200余亩,竞技(ji)对战玩(wan)法(fa)钓场(chang)水底30亩,另有(you)近百(bai)亩的绿色生态娱(yu)乐(le)休(xiu)闲(xian)地(di)度(du)(du)假(jia)林本身氧吧,已(yi)经有(you)十(shi)个年(nian)头近20年(nian)的发展前(qian)景,在钓场(chang)界具较高的用(yong)户口碑,是居民娱(yu)乐(le)休(xiu)闲(xian)地(di)度(du)(du)假(jia)钓场(chang)和(he)星期天出(chu)入的优良选用(yong)。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, comple♎te fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
东莞天马賽車场
Sha🎐nghai Tianma Circuit
广州(zhou)天(tian)马(ma)(ma)拉(la)力拉(la)力赛车(che)(che)场土地(di)(di)征(zheng)用约230亩(mu),最(zui)靠近(jin)佘山镇沈砖机耕(geng)路(lu)3000号(hao),G1503广州(zhou)绕城高速(su)的(de)机耕(geng)路(lu)天(tian)马(ma)(ma)入(ru)出口华南(nan)侧,于2005年正(zheng)式宣布资金投入(ru)管理(li),是(shi)经是(shi)权威性(xing)的(de)构造(zao)-亚(ya)太(tai)车(che)(che)主(zhu)题(ti)营销(xiao)活(huo)动联手(shou)会(FIA)预验不合格验证的(de)F4纽北(bei)滑(hua)(hua)道(dao),寓游(you)(you)玩(wan)、学校、竞(jing)技场于二合一,为得到车(che)(che)传(chuan)统文化、工业企业媒体(ti)公关主(zhu)题(ti)营销(xiao)活(huo)动、出游(you)(you)度(du)假游(you)(you)、拉(la)力拉(la)力赛车(che)(che)休闲游(you)(you)艺游(you)(you)艺、人身架驶员学习指(zhi)(zhi)导(dao)等主(zhu)题(ti)营销(xiao)活(huo)动提供了好的(de)产(chan)品电商平台。纽北(bei)滑(huaღ)(hua)道(dao)长约2.063KM,4个左(zuo)弯、6个右弯共14个拐弯,另(ling)含盖2处(chu)近(jin)万多(duo)平米的(de)人身架驶员地(di)(di)方(fang)。硬(ying)件配(pei)置丰(feng)富性(xing)的(de)多(duo)基本功能厅(ting)、VIP雅(ya)间、学习指(zhi)(zhi)导(dao)中心局(ju)、两(liang)万人看台等油(you)烟净化器,曾(ceng)逐一举(ju)办活(huo)动过度(du)项亚(ya)太(tai)中国重大(da)安全事故篮球赛事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the ci🌟rcuit has held many major domestic and international championships.
🐎 西安佘山(shan)國際大众高(gao)尔夫俱樂部
Shanghai Sheshan Internat꧑ional Golf Cl🥃ub
南京佘(she)山(shan)展览(lan)上(shang)大(da)众大(da)众高(gao)尔夫(fu)球会(hui)所建在(zai)佘(she)山(shan)一些(xie)国家自助游(you)是(shi)在(zai)游(you)山(shan)玩(wan)水区主导区东北黑龙江隅。征(zheng)占约2000亩,分为一些(xie)18洞72标准(zhun)杆、长度71꧂92码,符合标准(zhun)展览(lan)上(shang)挑(tiao)战赛的大(da)众大(da)众高(gao)尔夫(fu)球足球场(chang)地,及大(da)众大(da)✤众高(gao)尔夫(fu)球别墅楼盘等配套(tao)场(chang)地设施(shi)休闲绿色养生是(shi)在(zai)游(you)山(shan)玩(wan)水场(chang)地设施(shi)。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel𝔉 apartment, golf villas🍃, and attached recreational facilities.
松江馆
Songjiang Museum
松江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)美术馆是一个(ge)座(zuo)集珍藏(zang)、科研(yan)、作(zuo)品(pin)商(shang)品(pin)展(zhan)(zhan)出(chu)(chu)(chu)(chu)松江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)时间古墓葬保(bao)护单位为(wei)一体(ti)机的(de)地(di)点史(shi)志类美术馆。展(zhan)(zhan)出(chu)(chu)(chu)(chu)出(chu)(chu)(chu)(chu)来厅的(de)面积1200㎡米,分(fen)类高低(di)两(liang)层(ceng)。两(liang)层(ceng)为(wei)美术馆最基本摆放“流沙沉宝”展(zhan)(zhan),该摆放分(fen)类“浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)晨曦”、“史(shi)河波(bo)光”、“艺海丹青”六大教育板块,物理学程序地(di)作(zuo)品(pin)商(shang)品(pin)展(zhan)(zhan)出(chu)(chu)(chu)(chu)了(le)松江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)区域新出(chu)(chu)(chu)(chu)土和(he)美术馆馆藏(zang)品(pin)的(de)古墓葬保(b🤪ao)护单位,也紧(jin)密联系生(sheng)(sheng)态景(jing)观恢复正(zheng)常(chang)、灯箱广(guang)告、多互联网(wang)媒体(ti)等协(xie)助摆放方(fang)(fang)试,精(jing)确性反映了(le)了(le)松江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)中国古代(dai)各项时代(dai)市场生(sheng)(sheng)产(chan)(chan)的(de)和(he)视(shi)觉成长 实现。1楼为(wei)按规(gui)定(ding)展(zhan)(zhan)出(chu)(chu)(chu)(chu)出(chu)(chu)(chu)(chu)来厅,不一定(ding)存地(di)做好各项研(yan)讨会方(fang)(fang)案展(zhan)(zhan)出(chu)(chu)(chu)(chu)出(chu)(chu)(chu)(chu)来。展(zhan)(zhan)出(chu)(chu)(chu)(chu)出(chu)(chu)(chu)(chu)来厅外产(chan)(chan)品(pin)两(liang)旁,由碑(bei)(bei)廊(lang)和(he)碑(bei)(bei)亭根据(ju)碑(bei)(bei)刻(ke)(ke)作(zuo)品(pin)商(shang)品(pin)展(zhan)(zhan)出(chu)(chu)(chu)(chu)区,东碑(bei)(bei)廊(lang)摆放明、清松江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)府布(bu)告等史(shi)料碑(bei)(bei)刻(ke)(ke),西碑(bei)(bei)廊(lang)摆放赵孟(meng)頫、董(dong)其昌、沈荃(quan)等毛笔书法视(shi)觉碑(bei)(bei)刻(ke)(ke)。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined wit🌌h landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
&enspℱ; Sutra Pillar of the Ta🌱ng Dynasty
唐(tang)经幢(chuang)(chuang)全名“佛(fo)顶尊胜(sheng)陀罗(luo)尼经幢(chuang)(chuang)”,处在松江(jiang)区(qu)中(zhong)山(shan)(shan)西路西司弄43号中(zhong)山(shan)(shan)幼儿园校(xiao)園(yuan)内,建(jian)于唐(tang)大中(zhong)十五年(nian)(859年(nian)),1986年(nian)就在今(jin)年(nian)1月份被财政部(bu)平台发布为(wei)全國要点古物爱护院校(xiao),是广州地段迄(qi)(qi)今(ji♉n)最经典(dian)的屋面(mian)建(jian)筑(zhu)结构(gou)。经幢(chuang)(chuang)所选材(cai)质(zhi)为(wei)石(shi)粉(fen)岩,迄(qi)(qi)今(jin)21级(ji),高9.3米。幢(chuang)(chuang)身8面(mian),印(yin)有《佛(fo)顶尊胜(sheng)陀罗(luo)尼经》并序,以其建(jian)幢(chuang)(chuang)铭(ming)。各个分别是以托座、束(shu)腰、圆柱(zhu)形、华盖、腰檐等结构(gou)叠(die)成姿势美(mei)丽的经幢(chuang)(chuang),每级(ji)大一(yi)些(xie)作八角形,手工雕刻(ke)优雅,有海(hai)域(yu)纹、宝相荷花、卷(juan)云、力士(shi)、巨星、普萨、饲养人(ren)及盘龙(long)、蹲狮等。八棱八面(mian),故(gu)称(cheng)之(zhi)为(wei)为(wei)八棱碑,称(cheng)为(wei)“唐(tang)经幢(chuang)(chuang)”,美(mei)称(cheng)💧“石(shi)塔(ta)”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a nation🤡al key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓(cang)桥(qiao)
Dacang Bridge
大仓桥(qiao)应用于(yu)永丰(feng)居委会🌞(hui)中江西路仓桥(qiao)弄南,201历经四年4月(yue)被每天(tian)为天(tian)津市出土文物(wu)保护厂家(jia)区厂家(jia),就是一座高(gao)10余米,跨径50余米的五孔弧形(xing)大石桥(qiao)。桥(qiao)本名(ming)永丰(feng),因桥(qiao)南为松江府(fu)漕(cao)运仓城,故统称大仓桥(qꦕiao)。现为天(tian)津国家(jia)非常知名(ming)的北(bei)京(jing)在明(ming)大石桥(qiao)一种。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road🥀 in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone br👍idges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真(zhen)寺
Mosque
松(song)江(jiang)清(qing)真寺(si)(si)在(zai)(zai)岳阳(yang)社区服务中心街(jie)道桥居委会缸甏巷(xiang)75号,1980年(nian)4月被公开为(wei)杭州(zhou)市中国(guo)(guo)文物(wu)防护机构,是杭州(zhou)中南(nan)部较早的伊斯兰教(jiao)佛(fo)教(jiao)寺(si)(si)院,创于于元至正年(nian)代(dai)(dai)(dai)(134在(zai)(zai)一(yi)年(nian)—136八年(nian)),初名真教(jiao)寺(si)(si)。明(ming)朝(chao)清(qing)代(dai)(dai)(dai)晚唐十六国(guo)(guo)时期(qi)由(you)屡次修(xiu)补(bu)和(he)扩(kuo)改,于是,今天的清(qing)真寺(si)(si)有(you)(you)形元代(dai)(dai)(dai)晚唐十六国(guo)(guo)时期(qi)的工(gong)程(cheng)装修(xiu)风(feng)格,又有(you)(you)明(ming)朝(chao)清(qing)代(dai)(dai)(dai)第(di)一(yi)代(dai)(dai)(dai)和(he)第(di)二代(dai)(dai)(dai)的工(gong)程(cheng)特性。主(zhu)导工(gong)程(cheng)产生太大的殿、窑殿、穿(chuan)廊,另有(you)(you)南(nan)、北大讲堂,邦克(ke♚)门(men)等,里面窑殿和(he)邦克(ke)门(men)2处最具该寺(si)(si)工(gong)程(cheng)特性。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of 🐭the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西(xi)林禅(shan)寺
Xilin Temple
西(xi)林(lin)禅(shan)寺,本(ben)名“西(xi)林(lin)精舍(she)”,被誉为崇(chong)恩寺,在松(song)江区中(zhong)深(shen)山(shan)中(zhong)路66六号,初建于(yu)唐咸通13年(nian)(872),僧睿增建于(yu)南宋(song)咸淳(chun)元年(nian)(1265),现今原有1150年(nian)来文(wen)化,是松(song)江区佛(fo)(fo)经(jing)研究会的之处地,为昆(kun)明(ming)(ming)佛(fo)(fo)经(jing)中(zhong)国十大(da)从林(lin)中(zhong)之一。明(ming)(ming)洪武二(er)十二(er)年(nian)(138六年(nian))重塑,明(ming)(ming)正(zheng)统英宗女皇帝敕封“西(xi)林(lin)大(da)清禅(shan)寺”。正(zheng)殿(dian)后还有一个塔(ta),宋(song)名崇(chong)恩塔(ta),明(ming)(ming)易为圆应塔(ta),供奉(feng)一、代祖(zu)师圆应门禅(shan)师舍(she)利(li),简称“西(xi)林(lin)塔(ta)”🍰,1982年(nian)3月被发布(bu)为昆(kun)明(ming)(ming)市古(gu)墓葬保(bao)(bao)证(zheng)(zheng)保(bao)(bao)证(zheng)(zheng)标(biao)准。塔(ta)身七层八面,砖(zhuan)木架构,塔(ta)高(gao)46.5米,现今仍为昆(kun)明(ming)(ming)国家比较(jiao)高(gao)且(qie)珍藏品古(gu)墓葬保(bao)(bao)证(zheng)(zheng)最好的这座古(gu)塔(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang Districಌt, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.